Keine exakte Übersetzung gefunden für على النحو المتفق عليه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch على النحو المتفق عليه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Demande à voir Kahn. Il est en train d'achever mon travail.
    إنهم يكملون عملي، على النحو المتفق عليه
  • Il y a une exigence de prévisibilité, qui a été reconnue au Sommet mondial de 2005.
    فهناك حاجة إلى القدرة على التنبؤ، على النحو المتفق عليه خلال مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
  • Nous serons donc en mesure de nous prononcer sur ce projet de résolution à la séance de vendredi, comme convenu.
    وعليه، سنتمكن من البت في مشروع القرار في جلسة يوم الجمعة، على النحو المتفق عليه.
  • Auparavant, les soldes inutilisés du Fonds avaient été liquidés conformément aux instructions des donateurs.
    وقد تم ذلك بعد التصرف في الأرصدة غير المنفقة في الصندوق على النحو المتفق عليه مع الجهات المانحة.
  • En outre, il restait à résoudre le problème du coton comme convenu dans l'«Ensemble de résultats de juillet».
    وما زال يتعين أيضاً حل قضية القطن حلاً كاملاً على النحو المتفق عليه في "حزمة تموز/يوليه".
  • Nous réaffirmons la valeur du partenariat mondial pour atteindre ces objectifs, comme convenu lors de la Conférence internationale sur le financement du développement en 2002.
    ونؤكد من جديد الشراكة العالمية لتحقيق هذه الأهداف على النحو المتفق عليه في سنة 2002 في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
  • Les dispositions décrites plus haut seront maintenues à l'étude pour veiller à ce qu'elles permettent à la Commission de s'acquitter des tâches qu'il a été convenu de lui confier.
    وستظل الترتيبات المنصوص عليها أعلاه قيد الاستعراض بما يكفل ملاءمتها لتنفيذ مهام لجنة بناء السلام على النحو المتفق عليه.
  • L'OSCE fournira un appui technique et éclairé, comme il a été convenu dans les documents d'appui du projet.
    وستقدم منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المشورة التقنية والمتخصصة على النحو المتفق عليه في الوثائق الداعمة للمشروع.
  • ff) Transférer, à des conditions favorables et selon les termes convenus, des technologies d'un coût abordable, efficaces et sans risque pour l'environnement afin de réduire la pollution atmosphérique; et
    (و و) نقل التكنولوجيا المعقولة التكلفة والفعالة والسليمة بيئيا بشروط مؤاتية، على النحو المتفق عليه، للتخفيف من حدة تلوث الهواء؛
  • Ainsi, comme convenu lors du séminaire, des spécialistes représentant les quatre centres ont mis au point un cadre statistique et un glossaire communs.
    وعلى النحو المتفق عليه في حلقة العمل، وضع أربعة خبراء فنيين من مراكز العمل الأربعة إطارا إحصائيا موحدا ومسردا موحدا.